Jules Supervielle: Diario de una doble angustia (1939-1946)

ficcion_supervielle_1200w.jpg

En la edición de julio de la revista Lento salió mi traducción del Journal d’une double angoisse de Jules Supervielle, escrito durante su estadía en el Río de la Plata entre 1939 y 1946. Se puede acceder al texto completo haciendo clic sobre la ilustración que acompaña el texto, de Tatiana Mesa.

2 respuestas a “Jules Supervielle: Diario de una doble angustia (1939-1946)”

  1. […] Así, seguí con mis Notas de bárbaro en la revista Lento y publiqué mi traducción del “Diario de una doble angustia“, de Jules Supervielle, escrito en su estadía en Uruguay durante la Segunda Guerra Mundial. […]

    Me gusta

  2. […] con diferentes papeles”. Me cuenta, por ejemplo, de la edición de Une métamorphose (1945), de Jules Supervielle, en formato más grande y muy cuidado, y hablamos del poeta a quien que tanto tradujo y, más […]

    Me gusta

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s